top of page
Image-empty-state.png

Interview with

Allan Malheiro

Name: Allan Malheiro
Nationality or Ethnicity: French (of Portuguese descent)
Where do you live?: Cestas (Nouvelle-Aquitaine, France)
Languages: French, English, Spanish, Portuguese, Esperanto, Italian, German

Member since:

2024-03-02

1. What’s your story? How did you get into all these languages?

Je suis un élève de Terminale en France. La première langue étrangère que j’ai vraiment appris a été l’anglais parce que, malgré mes bonnes notes au lycée dans cette langue, j’étais frustré de ne pas pouvoir la parler et j’ai donc décidé de l’apprendre. La suite logique a été d’apprendre l’espagnol (une langue que j’apprenais aussi au lycée). La troisième langue que j’ai apprise était le portugais: étant d’origine portugaise, j’ai appris la langue pour pouvoir communiquer avec ma famille (bien que je l’ai appris avec un accent brésilien). Ayant toujours été attiré par les sonorités de l’italien, j’ai ensuite appris cette langue puis j’ai appris l'espéranto car ses valeurs m’attiraient. Enfin, la dernière langue que j’ai apprise est l’allemand car je voulais découvrir une langue germanique et importante en Europe.


2. Which language(s) do you wish you could spend more time practising?

Idealerweise möchte ich alle Sprachen praktizieren, aber ich denke, dass meine Priorität Deutsch ist. Tatsächlich ist es die letzte Sprache, die ich gelernt habe. Also, meine deutsche Ebene ist nicht so gut wie die Ebenen, die ich in anderen Sprachen habe. Mehr ist es eine interessante Sprache und Deutschland ist ein schönes Land: daher will ich mehr über die deutsche Kultur und Geschichte finden.


3. What are some languages you’d like to learn in the future?

Mi volas lerni plurajn lingvojn en la futuro. La primaj lingvoj ke mi volas paroli estas neeŭropaj lingvoj kiel indonezia aŭ svahila ĉar mi pensas ke tiuj regionoj de la mondo estus tre interesaj. Poste la lerno de tiuj lingvoj, se mi povos sed mi ne estas certa, mi volos eklerni slavajn lingvojn kiel ukrainina, pola aŭ rusa plibonigi mian scion de la eŭropaj lingvoj, kulturoj kaj popoloj.


4. So let’s be honest, what’s the sexiest language?

E difficile da dire che è la più bella lingua che io parlo perché io ho scelto di imparare tutte le lingue che parlo dunque mi piacciono tutte le mie lingue. Tuttavia, io devo ammettere che l’italiano è, per mio, la più bella lingua che parlo (anche se lo spagnolo e il portoghese sono belle lingue) perché mi piacciono le sonorità italiane e anche il vocabolario. Di seguito, la cultura italiana è molta attrattiva e questo contribuì a l’attrazione della lingua.


5. What’s the greatest pleasure you get from speaking so many languages?

O prazer de ser poliglota é principalmente de ter a capacidade de comunicar com as pessoas que falam as línguas que eu falo. Falar com falantes nativos não permite só melhorar meu nível linguístico mas também de descobrir outras culturas e pessoas. Esta vantagem é particularmente real com o português que me permite ter conversações com minha família. Ademais, ser poliglota permite de ter acesso a conteúdos como filmes, livros e conteúdos Internet (principalmente pelo inglês), o que é muito prático para fazer pesquisas sobre um tema específico.


6. Some people say the world is really just going to have a few languages left in a 100 years, do you think this is really true?

I think it is an exaggeration to say that the world is going to have a few languages left in 100 years. History taught us that some languages survived even under domination of another country (for instance, Polish or Ukrainian with the Russian Empire and the USSR). Thus, I do not think that globalisation will make other languages disappear: we always had lingua franca and it did not destroy all other languages. However, what is true is that there is a growing trend to the disappearance of small languages: in the future, the world might count fewer languages but not a few languages.


7. What is your message to young (and not so young) people out there who are interested in studying multiple languages? Mi mensaje para las personas que quieren estudiar lenguas es que, en primer lugar, es un objetivo genial. Pero es también ambicioso pues es importante tener paciencia porque es fácil perder la motivación frente a la dificultad de este objetivo: aprender lenguas no es una competición. Además, es importante conocer sus motivaciones para aprender una lengua. Al fin y al cabo, tener un proceso interesante para aprender lenguas: concentrarse demasiado sobre la gramática y olvidar hacer lo que queremos cuando aprendemos un idioma puede ser problemático.

bottom of page